page contents
 


A Pennsylvania Dutch Folk Song

"Pauly Lyons" (karaoke)

"Pauly Lyons" (sheet music)


Bald gehn ich noch demm Redden zu;

Datt waar ich nicht bekannt.

Datt kummt der Buli Leiens

Un nemmt mich bei der Hand.

 

Er fiehrt mich noch der Prissen zu,

Un saagt er: "Doo musscht nei;

Doo musscht du drei Yaahr bleiwe,

Noo wascht du widder frei."

 

Noo saag ich zum Buli Leiens:

"Was hawwich dann geduh?"

Noo saagt der Buli Leiens:

"Ei, du waarscht en schlechder Bu."

 

Noo kummt doch meine Fraa,

Die kummt yoo gaar so weit;

Noo saagt der Buli Leiens:

"Die iss nich recht gescheit!"

 

Soon I'll go to Reading,

Where I am not known,

But Bully Lyons comes along,

And takes me to his home.

 

He leads me to the prison and says,

"You must go in;

Here you'll stay for three long years;

Then, you'll be free again."

 

Then I says to Bully Lyons,

"Now, just what have I done?"

Then Bully Lyons says to me,

"You're such a wicked one!"

 

Along there comes my dear old wife

(I didn't think she'd care!).

Then Bully Lyons says to me,

"She isn't quite all there!"

 

He says, "No, she isn't quite all there!"


Leave a comment:

  •